Перевод Песни Рамштайн Дойчланд
Перевод песни Ramstein Deutschland:
Мир полон, и теперь моя очередь сказать, что я иду домой. И поэтому ты не сможешь остановить меня, когда все развалится, потому что на этот раз не осталось никого, кто знал бы, как усердно мы работали друг для друга... Это был такой прекрасный день - но теперь каждая ночь снова будет похожа на сегодняшнюю! За всю нашу жизнь у нас здесь больше никого нет, кроме нас двоих.. В эту войну больше никто не верит.... Но, может быть, у кого-то еще есть надежда? Может быть, он хочет кого-то куда-то вернуть???...Я пойду туда, куда бы они ни смотрели. Каждое мгновение, проведенное в твоих глазах, становится драгоценным до тех пор, пока внутри что-то остается живым..... Даже если больше ничего не изменится и не произойдет, все это может случиться в любом случае! Так почему бы не попробовать с любовью?? Разве ты не видел, что произошло вчера?! Ты слишком много думаешь о завтрашнем дне!..но тогда не забудь о сегодняшнем вечере! Если что-то пойдет не так, и каждый оставит позади свои мечты, тогда пусть они уходят, не давая никаких обещаний, что они тоже нигде не найдут никого лучше.. (Инструментальный)....И только ты лучше всех знаешь, действительно ли все получается правильно, После стольких слез с обеих сторон Всегда должны оставаться какие-то чувства, которые никогда не исчезали С этими маленькими ручками И через это сердце, Которое бьется так же быстро, как твое, На твоем личном тайном языке, на котором когда-то говорили влюбленные, Которые точно знали, что они хотели сказать миру.- Обещание - Мечта - Ты хочешь, чтобы он вернулся, Где бы он ни был???? Давай, А теперь Отпусти Меня Домой! Так Что Никогда Не Делай Больше Ни Для Кого Шага, Когда Все Разваливается, Потому Что Никто Не Знает, Как Усердно Мы Работали Вместе До Сегодняшнего Дня??? Пожалуйста, Останьтесь здесь, С Нами, Еще навсегда!......(Окончание)......... ( Переведенные тексты песен любезно предоставлены Википедией.)